Junchi írta:Asszem még Titkos írta anno, hogy mekkora élmény volt, mikor a Yu-Gi-Oh utolsó kötetét is beszerezte;
Az tényleg felért egy "kalanddal".
Nem csak azért, mert legelső "kézzelfogható" mangáim a YGO 3-4 kötete voltak, hanem az a sorrend is... XD Először a King Comics (azóta már rég megszűnt) Lurdy házas mangaboltban vettem meg őket, utána Vladival rendelgettem pár kötetenként, ráadásul a legtöbb sorozattal ellentétben ennek még ma sincs normális, végig lefordított, szkennelt, online változata, szóval el lehet képzelni, hogy úgy tíz évvel ezelőtt micsoda kincsnek és kihívásnak számított mindezt kigyűjteni.
(Plusz, hogy még bonyolultabb legyen, az amúgy Japánban egységes mangát az amcsik három különböző "sorozatra" bontották szét, más-más alcímekkel. XD) Szal én átérzem teljes mértékben, gratula a Claymore-odhoz!
És hogy on is legyek: mivel az FMA egy ideje már véget ért, a D.Gray-man pedig a legutóbbi időkig úgy tűnt, hogy már sosem fog folytatódni (szerencsére Hoshino ránkcáfolt, yay!
), ezért nekem is marad pénzem egyéb sorozatokra. XD Így egyrészt szinte "alap" volt, hogy rögtön vettem egy
Shingeki no Kyojin 1. kötetet (a többit is majd beszerzem apránként XD), illetve ennél is nagyobb hír, hogy mivel végre az amcsik hajlandóak voltak Rumiko cuccait relatíve tisztességes formában kiadni (pl. most először jelentek meg a rendes, jobbról balra olvasós irányban), ezért elkezdtem gyűjteni a
Ranmát és az
Inu Yashát. Annyi gondom van velük, hogy ezek ilyen "omnibus" kiadások, a Ranma igazából két kötetet foglal magába, az IY pedig hármat (!), szóval kissé már olyan, mintha egy vaskosabb könyvet olvasna az ember és bevallom, ezt a megoldást én képregények esetében nem igazán csípem. ^^" A jó hír viszont az, hogy a már említett eredeti olvasási irány visszaállítása mellett állítólag újra át is nézték a teljes szöveget, javítandó a korábbi kiadások fordítási és hasonló hibáit. (Meg ahogy már mondtam, a "szimpla" kötetek ezeknél csak gagyibbak, szóval akár szeretem az omnibust, akár nem, ez most tipikusan az "eszi, nem eszi, nem kap mást" esete. XD)
Úgyhogy igazából a Yu-Gi-Oh!-hoz hasonló élmény most ez is valahol, mivel az az első kézzelfogható mangám volt, ezek meg egyike voltak az első letöltött mangáimnak, meg eleve Rumiko sorozatai voltak azok, amik után az animék mellett a mangákra is úgy igazán rákaptam.
Úgyhogy kb. 10-15 éve vártam, hogy kijöjjön belőlük egy relatíve normális kiadás és végre ez a nap is eljött.
(Igen, türelmes ember vagyok... XD) Boldogságom már csak akkor lehetne teljesebb, ha a VIZ tököt növesztene és úgy döntene, hogy még utoljára megpróbálkozik egy Urusei Yatsura kiadással is. (Anno ugyan már kétszer megpróbálta, de akkor még sem az animének/mangának, sem Rumikónak nem volt akkora kultusza Amcsiban sem, ráadásul a fordítás is olyan volt, amilyen, szal pl. a Setsubun fesztivált Halloween-nak fordították.
Ma viszont egy normális, vállalható fordítással szerintem a fanok vennék, mint a cukrot, szóval én a VIZ helyében még adnék a sorozatnak egy utolsó esélyt.)