Köszönöm az érdeklődést, jólesik, haladok is vele, annyi a "gond", hogy általában csak akkor olvasom, ha épp utazom valahová, vonatozni meg azért nem szoktam minden héten/hónapban, ezért kis túlzással ilyen fél év/egy év - egy kötet sebességgel haladok velük. ^^" (Illetve mivel a legutóbbi Vajákos postomra nulla reakció jött, gondolkodtam, hogy van-e értelme majd írnom a továbbiakról, mármint nem sértődtem meg, meg semmi ilyesmi, csak úgy jött le, hogy vagy senkit nem érdekel, vagy ha érdekli is őket és esetleg ők is olvassák, nincs mit mondaniuk róla. Na, de most jöttél te...
)
tulokos írta:Sikerült azóta végigolvasni a regénysorozatot?
Még az egészet nem, most a negyedik kötet felén vagyok túl, lassan azért befejezem, de még abból is van azért valamennyi, illetve ugye ott van a teljes ötödik és állítólag a kiadó/fordító szerint még idén szeretnék a hatodikat is megjelentetni. (Amit jó szokásuk szerint eredetileg idén is nyáron akartak kihozni, csak valahogy tovább tartott a fordítási munka, mint előre tervezték, de semmi gond, egy szavam nincs feléjük, egyrészt, mert inkább rágják át kétszer is, mint hogy valami félkész, összehányt gagyit adjanak ki, másrészt meg
imádom ennek a cuccnak a magyar fordítását, úgyhogy Szathmáry-Kellerman Viktóriának minden késést meg tudok bocsátani. *____*)
tulokos írta:Valamikor a Witcher 3 game megjelenése előtt egy évvel olvastam ki a sorozatot, és szinte szünet nélkül faltam be mind. A szemem majdnem kifolyt, mivel akkor az 5. kötet meg sem jelent még magyarul, hanem angol fanmade fordításban és számítógépen olvastam ki azt is és az utsó 2 kötetet. Azt hiszem lehet mondani, hogy fanboy vagyok a témában.
Nálam kissé érdekesen alakult ez is (mint oly' sok minden más... XD): először akkor hallottam arról, hogy egyáltalán van ilyen regénysorozat, amikor megjelent a legelső játék és a GameStarosok voltak olyan rendesek, hogy egy kicsit írjanak a könyvsorozatról is, mégis csak az az eredeti. (Apropó, ezt nagyon jól tették, hihetetlen, hogy hányan gondolják azt a mai napig, hogy a könyveket a játék ihlette és egyfajta "plusz fanfejés" a készítők részéről. Közben csak meg kéne nézni, hogy mikor jelentek meg a könyvek és mikor jött ki az első játék...) Szóval akkor olvastam róla dióhéjban, hogy egyfajta "a világunk mai dolgait/problémáit ágyazza fantasy környezetbe" stílusú regény, de ekkor még úgy voltam vele, hogy "oké, ezt megjegyezzük, majd egyszer talán elolvassuk". A "majd egyszer" (ez nálam kb. olyan, mint a Blizzardnál a "soon" XDDD) évek múlva végül be is következett, amikor meghallottam, hogy végre bevállalta egy kiadó, hogy magyarul is kiadják a regényeket. Na mondom, ezt már csak nem szabad kihagyni, az elsőt meg kell venni, aztán majd kiderül, hogy mennyire jön be nekem. Szinte azonnal a fanja lettem, valahogy az egésznek annyira más jellegű volt a stílusa, mint az összes korábbi fantasynak, amit olvastam (jó, az is igaz, hogy hozzád hasonlóan valóban nem olvastam túl sok ilyet... XD), hogy elég hamar bedaráltam a teljes kötetet, aztán nagyon szurkoltam, hogy vegyék is meg annyian, hogy megérje a kiadónak végig kiadni, mert engem ez a sztori bizony érdekelne egészen a befejezésig. XD A játékokat már a könyv hatására vettem meg végül (meg azért az sem volt épp hátrány, hogy CD Projecték rendesen felturbózták a későbbi kiadásokat), de igazából játszani még szinte semmit nem játszottam velük, szóval a könyv "promójának" hatására sikeresen megvetettek velem három részt is egy olyan játékból, ami lehet, hogy be sem fog jönni, adjunk egy díjat a marketingeseknek! XDDDD (Jó, amúgy itt valszeg úgyis az lesz, mint ami a WoW-nál is volt: már maga a tény, hogy egy olyan fantasy univerzumban játszódik, amibe korábban már más formában beleszerettem, szinte szavatolja, hogy nem fogok benne nagyot csalódni. Meg azért az ilyen "év játéka" és hasonló díjak is bátorítottak... XD) Persze azért előtte néztem gameplay videókat, átvezetőket, cinematicokat, stb., de ez ugye még kevés lenne ahhoz, hogy a játékot konkrétan értékelni tudjam. Illetve most már szerintem direkt csak a könyvek elolvasása után fogok belevágni, egyrészt, hogy nehogy a játék spoilerezzen le valamit belőlük, másrészt, mert szerintem úgy sokkal érthetőbb/szórakoztatóbb a játék története is. (Legalábbis kissé meg voltam lepve, hogy mintha valamilyen szinten el is várnák a könyv ismeretét, legalábbis én eléggé vakartam volna a fejemet, hogy az első résznek már a legelején is ki az a Triss, ki az a Geralt, stb., vagy a másodikban, amikor rögtön ott vagyunk egy ostrom közepén, Foltest király máris osztogatja a parancsokat, stb. Oké, nyilván a játékból is kiderül végül, hogy ki kicsoda, de nekem valahogy jobban tetszett, hogy legalább a kipróbálást is úgy három kötetnyi regény után ejtettem meg, így a karakterek inkább régi ismerősök, nem ilyen "Te ki a fene vagy?"-érzésű ismeretlenek. XD Sőt, van, ahol ez még jól is jön ki, pl. pont a legelső játékban ugye Kaer Morhanban kezdünk, mutatják Geralton kívül a többi vajákot is és egyből elkezdtem magamban a harmadik kötet alapján "behelyettesítgetni" a szereplőket, hogy vajon melyikük a "vén perverz sensei", melyikük a bunkó vaják, stb. XDDD) Ja, amúgy az angol fordításon én csak az elején gondolkodtam, amikor még nem lehetett tudni, hogy lesz-e akkora kereslet a könyvre, hogy folytassák a sorozatot. Akkor, ha minden kötél szakad, lehet folytattam volna angolul, de mivel egész jól állunk és szerintem már végig meg fog jelenni a teljes sorozat, én türelmesen kivárom, meg mondom, nekem a magyar fordítás nagyon hiányozna, mert egy élmény úgy olvasni. XD (Apropó, Face-en valamelyik kevésbé tájékozott fazon elkezdte osztani a többieknek az észt, hogy "nem haladhatnak most már olyan gyorsan, mert még az amcsi fordítás is le van maradva az utolsó 1-2 kötettel. Valszeg elkerülte a figyelmét, hogy a Vajákot közvetlenül lengyelből fordítják magyarra és közünk nincs ahhoz, hogy az amcsik mennyit tökölnek, nekünk hű Kelet-európai sztahanovistáink évente szállítják az újabb köteteket... XDDDD)
tulokos írta:Pedig fantasy műfajban sajnos elég szegényes az olvasottságom, tulajdonképpen csak az "alapművel", Tolkien Gyűrűk Ura trilógiájával tudom összehasonlítani. Azt 12-13 éves koromban olvastam először, és emlékszem, potyogtak a könnyeim, mikor a végére értem; nem értettem, hogy ilyenkor mi van, hogyan kell továbblépni. Hasonlóan über hatást ugyan nem váltott ki a Witcher, de kb tényleg ez a két nagy fantasy univerzum van az életemben.
Olyan túl sok nekem sincs, persze az ilyen "alapok", mint Gyűrűk Ura, Harry Potter, stb. megvoltak, illetve a feléig eljutottam Az Úr sötét anyagai trilógiában is (tényleg, a Vaják után szerintem majd azt fogom olvasni, mert szintén jó XD), de egyszerűen ezek hiába tetszettek, nem éreztem úgy, hogy annyira magába szippantana az egész világ. Ami pl. humorban vetekedett a Vajákkal, az az Artemis Fowl sorozat, de egyrészt abból is csak három kötet jelent meg magyarul, mielőtt cancellelték, másrészt a Vajákban az tetszett, hogy nem csak a poénok, de az egész világ, szereplők, minden annyira megfogott, hogy van belőle kedvenc karim, ellenszenves karim, kari, aki a barátom lenne, kari, aki a "waifum" lenne, stb-stb., sőt, még képes vagyok ilyen hülyeségekbe is belemenni ezzel kapcsolatban, mint hogy Geralt helyében én kit választottam volna a "háremből"... XDDD Szal itt nem az van, hogy "egy vicces könyv", vagy "egy jó történetű, jól felépített világgal rendelkező könyv", hanem ez majdnem mindent kimaxolt nálam, legyen szó szereplőkről, humorról, hangulatról, stb. Oké, a sztori talán kissé sovány, de valahogy ennyi pozitívum mellett nálam ez már a "kit érdekel?" kategória. XD
Apropó, a negyedik kötetről is írok majd akkor, ha a végére értem, így "preview" szinten annyit mondanék, hogy szerencsére jobban sikerült, mint a harmadik kötet (ugye ott írogattam azért jó pár negatívumot, szerencsére ezeket mostanra vagy "kinőtte" a sorozat, vagy javított rajtuk valamennyit), "háremezés" most annyira nem volt (lol, így belegondolva talán ez volt az első kötet, amiben Geralt "csak" Yennel szexel, más csajokat nem visz ágyba... XDDD), helyette volt egy kvázi "imoutoooo - oneee-chaaan!" jelenet (ott azt akarta érzékeltetni szerintem az író, hogy "mintha az anyja lenne", de mivel tudjuk, hogy valóban nem az, így némileg máshogy jött le... XD), meg egy full nude onsen jelenet ("megmossuk egymás hátát", meg mit tudom én mivel spékelve és persze a
szakét bort is iszogatták közben... XDD), ahol az író még pluszban elkezdi a női részvevők mellméreteit elemezgetni, a szereplők pedig még rá is játszanak a helyzetre, mert amikor meghallják, hogy megérkezett a királyi követ, vagy kicsoda, direkt a legszuggesztívebb pózokat vették fel, aztán mondták, hogy nyugodtan menjen be és jelentsen nekik így...aztán rácsesztek, mert a követ is nő volt, szóval a nosebleed elmaradt, imádom ennek a cuccnak a humorát... XD (Amúgy ha ezt most egy "kívülálló" olvassa: nyugi, igazából jóval inkább "káeurópai" az alaphangulat, messze nem ennyire "japános", viszont 1-2 jelenetnél nekem tényleg bevillant már, hogy "Hmm, vajon az öreg Sapko néha-néha belenéz 1-1 ecchi cuccba?", de persze valószínűleg nem, csak én animésként ilyesmire is asszociálok... XD)
tulokos írta:Tulajdonképpen mindkettő demitizál; érezhető az "eltörpésedés". Vagyis az, hogy például tűnnek el a tündék és egyre emberibb (szó szerint) a világ, valamint egyre kisebb hatalmak, erők munkálkodnak. Tolkien ezt romantikusan ábrázolta: nála még utoljára egymásnak feszülnek a mitikus erők. Sapkowski viszont egészen másképp nyúl ehhez, szerintem ő pont ezt élvezi (állítólag bosszantóan cinikus figura az öreg
), hogy leránthatja a "varázst" Geralt világáról, hogy helyette a kicsinyes emberi számításokat, motivációkat tehesse előtérbe. Ráadásul ez drasztikusan következik a novelláskötetek után. Ahol a szörnyek szinte már szóba sem kerülnek. Vagy mondjuk ezért is olyan nehéz belőni a varázslók erejét. Yennefer a novellákban mintha egy félistennő szintjén lenne (bár olykor még novellák között is váltakozó az ereje), de aztán ahogyan Ciri története beindul a varázslónők képességei jóval behatároltabbak lesznek.
Igen, egyik ismerősöm amúgy anno jól jellemezte: "ez egy olyan fantasy világ, amibe beköltözött modern korunk kapitalizmusa" és ez kb. le is fedi szerintem nagyrészt, hogy miről van szó. XD Btw, Sapkóról simán el tudom hinni, hogy tényleg elég cinikus lehet, egyrészt ugye a regény szereplői is igen csak imádják oltogatni egymást (főleg a hárem szempontból "true end"-es Yennefer, akinél én ezt már általában soknak is éreztem, bár így a negyedik kötetre végre már olyan vonásokat is mutatott, hogy el tudjam hinni róla, hogy azért valahol mélyen vannak emberi érzelmei
), illetve emlékszem, hogy amikor még csak a legelső Witcher játék jelent meg, készítettek vele egy interjút, hogy mégis mit szól ehhez, úgy egyáltalán mi a véleménye a számítógépes játékokról, stb. és hát maradjunk annyiban, hogy ha láttad, hogy Szirmai mit hozott össze a Póniról, akkor ezt még úgy szorozd meg legalább kettővel és megkapod Sapko véleményét a játékiparról úgy ánblokk. ^^" Ráadásul ő nem csak szimplán leszólta a játékokat, hanem teljesen úgy adta elő, hogy "Kérem, én egy profi, megbecsült író vagyok, irodalomban utazom, játékot csináljon az, aki megelégszik az ilyen alantas szórakozási formával", szóval na, a cinizmusát keverte egy hegyméretű arccal. ^^" Nem tudom, hogy azóta mennyit változott, de mit mondjak, emberileg akkor nem igazán volt szimpatikus, pláne úgy, hogy azért nézzünk szembe a tényekkel: ha nem jelent volna meg a játéksorozat, szerintem fele ennyi fanja sem lenne, olvasnák lengyelben, meg amcsiban és kb. ennyi, sehol nem lenne ő "Tolkien 2", meg mit tudom én, hogyan szokták aposztrofálni manapság, hogy azért már világszinten is eléggé ismert lett. (Mondjuk ezt így a játékoktól függetlenül is mondom, hogy szerintem Tolkien szintjén azért messze nincs. Pedig mondom, nekem olvasóként jobban bejött az ő világa, viszont objektíven nézve Tolkien messze több időt és energiát ölt a sajátjába.) Persze valamennyit már "lágyult" az öreg a PC játékok irányába is (na ja, gondolom az a nem kevés extra pénz/reklám lágyítja a szívet, csak hogy én is cinikuskodjak egyet akkor már... XDDDD), legutóbb már valami olyasmit nyilatkozott tudtommal, hogy "nagyon jó fanfictionöknek tartom őket", tehát ugyan még mindig benne van ez a "az én írásaimhoz fel nem érhet egy PC játék sztorija sem!", de legalább már nem csuklóból szólja le őket. (Meg azért neki akkor is van annyi mentsége mondjuk Szirmaival ellentétben, hogy ő tényleg úgy szólt le valamit, hogy egyrészt annak a "valaminek" az eredetijét ő találta ki, másrészt meg azt a "valamit" egész ügyesen kezelve összehozott belőle vagy 7-8 regényt. XD)
tulokos írta:Egyébként a játék harmadik része 1272-ben játszódik, Ciri 1251-ben született, és a könyvek végén pedig körülbelül 16 éves. Legalábbis én így tudom. Mert amúgy az események idejét, időrendjét is nehéz igazán pontosan meghatározni, mivel Sapkowski sem volt helyenként konzisztens.
Na igen, bár itt bukik ki az is, hogy ennyire én még nem néztem utána a dolgoknak, csak olvasom sorban a könyveket, aztán próbálom legalább úgy kb. időben és térben elhelyezni az eseményeket, meg hogy ki hány éves lehet, de ilyen évszámos szinten még nem néztem utána a dolgoknak. XD Persze az nekem is feltűnt, hogy pl. a Wild Hunt-ban szereplő Ciri tutira nem egykorú a könyvben lévővel, vagy ha igen, akkor a könyv végén még lesz valami nagy time jump. XD (Ja igen, a spoilerekkel majd légyszi óvatosan, mert mondom, nekem sem a játékok sztorija, sem a magyarul még meg nem jelent regényeké nem ismert. ^^") Illetve ami még picit feltűnt, hogy nekem a játékban valahogy mindenkinek ilyen "egyenarca" van. ^^" Ezt nehéz elmagyarázni, de mintha mindenkit úgy dizájnoltak volna meg, hogy "alapbeállításban badass" legyen, viszont ez a könyvben sincs így. Ciri pl. dizájnra tisztára mint valami "női Geralt", pedig a könyvben eleve nem is fehér haja van. (Naná, nem is lehetne az, hiszen az már ilyen vajákmérgektől kialakuló genetikai módosulás, ő meg olyat pont nem kapott.) Vagy ugye a két "fő csaj": Yen rendben van, őt a könyvben is ilyennek írják le (sokat elmond róla, hogy még a nőket igen csak kedvelő Kökörcsin sem próbálkozott be nála soha és szerintem nem csak azért, mert a barátja nője, hanem eleve többször is hangot adott annak, hogy nem igazán kedveli emberileg sem... XD), de pl. Triss külsőre és jellemre is egy jóval kedvesebb ember benyomását keltette számomra a könyv alapján (most ha megint nagyon animés irányba akarnám terelni ezt az egészet, akkor mondhatnám, hogy Yen a tsundere, Triss meg mit tudom én, mondjuk a "szomszéd lány" XDDD), viszont a játékban valahogy az egész dizájnja is olyan, mintha csak Yen karaktermodelljén hajat cseréltek volna, érted... ^^" Szóval némi diverzitás azért nem ártott volna, értem én, hogy egy játék karaktermodell-készlete véges, illetve hogy nem lehet akkora eltérés két szereplő között, mint valami fullmese fantasyban, de azért na... XD
tulokos írta:Kíváncsi vagyok, hogy írsz-e még a regényről, Titkos. Nekem mindenképp újra el kell majd olvasnom, mert sok dolog egyszerűen összefolyt már nálam, sőt, néha még a játék is be-bekavar a fejemben.
Így, hogy tudom, hogy legalább egy érdeklődő már van, szerintem feltétlenül fogok, csak ugye előbb most el kell akkor jutnom a negyedik végéig... XD Amúgy az tuti, hogy írás előtt még én is újra át fogom lapozni legalább ezt az egy kötetet, mert így, hogy a harmadik résztől folytatásos lett a történet (és nem az a "novellásgyűjtemény", mint az első kettő), már nekem is eléggé összefolyik, hogy melyik esemény melyikben történt, pedig ugye én még csak két kötet óta vagyok benne a "nagy sztoriban". XD Egyelőre annyit tudok mondani, hogy a harmadiknál határozottan jobban tetszik a negyedik, végre a történet is kezdi elérni azt az "OH SHIT! O_O" faktort, amire eddig másfél köteten keresztül csak utalgatott Sapkowski, plusz kiderültek olyan extra infók, amikre én speciel már az első regény óta kíváncsi voltam.
tulokos írta:Mindenesetre akiknek tetszett a játék, azoknak szerintem kötelező elolvasni a könyveket, de legalábbis erősen ajánlott!
És amúgy ezt fordítva is igaz vajon? XD Akinek a regény tetszik, annak a játék is fog? XD Ugye ahogy írtam, az első kettővel játszottam így kb. 1-1 órát az elejéről, a harmadikkal meg még annyit sem (túl gyenge hozzá a gépem, el sem indul rajta
) és bár eddig már az maga nagy élmény volt, hogy a korábban csak lapokon létező világot teljes 3D-ben láthatom, kíváncsi vagyok, hogy vajon hosszútávon is leköt-e majd.