Mit olvasol mostanában?

Írások, regények, kedvenc könyvek, könyvajánlók
Avatar
Acheron
Gyakorlott
Gyakorlott
Hozzászólások: 81
Csatlakozott: 2003.09.06. 23:53
Tartózkodási hely: Budapest
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: Acheron »

MaKo írta:
Kaen írta:olvashattam állandóan a lábjegyzeteket, hogy ki minek az istene...
Ne is mondd ^^" A Kojikiben a negyede a könyvnek a lábjegyzetek (több mint 100 lábjegyzet megjegyzés van a végén ^^""" Csak néztem...)
Az nagyon konnyed. Egy normal tudomanyos publikacionak egynegyede labjegyzet (jo, annak nagy resze referencia). Egy okori szoveghez altalaban sokkal tobb labjegyzet kell, mint maga a szoveg (pl tao te king, vagy a hermetikus smaradg tabla). De egy normal biblianak is a fele labjegyzet!

Viszont azt az allatott, aki kitalalta, hogy a labjegyzetet a konyv vegere kell rakni (vagy a fejezet vegere) azt egyszer ugy kibeleznem! Utalom, hogy folyton ket konyvjelzo kell, vagy nyomorgathatom az ujjaimat a lapok kozt, es mindig megkeresni, hogy epp hol is van az a szamu labjegyzet...es legtobbszor kiderul, hogy semmi ertelmes hozzafuzni valoja nem volt.

Amugy en is sok labjegyzetet szoktam irni, ha irok. Szerintem nagyon praktikusak, sok mellek-gondolatot, informaciot oda logikus tenni, nem tori meg a gondolatmenetet.
"I have chosen all knowledge to be my province" - Sir Francis Bacon
Avatar
mufurc
Fórumdémon
Fórumdémon
Hozzászólások: 1792
Csatlakozott: 2003.03.12. 15:52
Tartózkodási hely: Neue Sansoucci, Odin

Hozzászólás Szerző: mufurc »

Acheron írta:Viszont azt az allatott, aki kitalalta, hogy a labjegyzetet a konyv vegere kell rakni (vagy a fejezet vegere) azt egyszer ugy kibeleznem!
Na mer' az jobb, amikor a lapok felet (!) a labjegyzet foglalja el? :/ Igazi elmeny volt ugy olvasni az Elveszett Paradicsomot (pl), hogy csak az oldal fele volt a vers, a tobbi joreszt felesleges blabla, ami halalosan nem volt szukseges a mu megertesehez, hanem a szerkeszto ertelmezeset eroszakolta az olvasora.
現実は現実
アイドルはアイドル
それはそれ、これはこれだ!
Avatar
Ynah
Sensei
Sensei
Hozzászólások: 593
Csatlakozott: 2003.06.10. 20:02
Nem:

Hozzászólás Szerző: Ynah »

A Háború és Békében legalábbisa mi kiadásunkban a könyv végén,de a lapok alján is van lábjegyzet, amivel több időd megy el, mint magával a történettel... mondjuk ettől függetlenül imádom a könyvet.

Jahh és most John Knittel-től olvasom az El-Hakim-ot ha ismeri valaki, és most végztem ki Bernard Cornwell: Stonehenge című könyvét ami nagyon tetszett! Isteni könyv volt...már ai szereti a hasonló kicsit eleinte lassúbb könyveket.
Kép
Avatar
Kaen
Törzskommentelő
Törzskommentelő
Hozzászólások: 401
Csatlakozott: 2004.09.02. 14:09
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: Kaen »

erről a matúra kiadások jutottak eszembe... hogy annak néha hogy utálom a jegyzeteit! vannak hasznosak, de van, h sokszor nagyon egyszerű szavak jelentését adják csak meg.. mintha egy átlag olvasó nem tudná. és számomra igenis megtöri a gondolat/olvasás menetét, szal nem szeretném, ha tartalmas részek lennének lábjegyzetben; de irodalmi tanulmányokban a lábjegyzetek kb. kimerülnek abban, hogy mi a pontos forrása egy idézetnek vagy egy gondolatnak, ami azért hanyagolható, ha olvas az ember:) már persze nem az, h milyen szerzőre hivatkozik, de az, hogy hanyadik oldal meg ilyesmi, az csak speciális esetekben érdekes.

egyébként ma olvastam Nietzsche Retorika c. tanulmányát, egyrészt tök jó volt, másrészt ott volt olyan oldal, h 4-5 sor szöveg, 15-20 sor lábjegyzet^____^ minden terminust görögül illetve latinul írt ugyanis N., és azt kellett lábjegyzetelni... tiszta szerencse, hogy nem végjegyzet volt, belehaltam volna a lapozásba :roll: (egyébként én sem szeretem a végjegyzetet, csak a sima lábjegyzetet a lap alján, én is mindig olyanokat írok)
"Nem a dolgok lépnek be a tudatba, hanem az a mód, ahogyan hozzájuk viszonyulunk..."
Nietzsche
Avatar
MaKo
Fórumfüggő
Fórumfüggő
Hozzászólások: 1129
Csatlakozott: 2004.02.01. 21:35
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: MaKo »

Acheron írta: Az nagyon konnyed. Egy normal tudomanyos publikacionak egynegyede labjegyzet (jo, annak nagy resze referencia).
XDDD Hát biztos az, de engem idegesített, a felénél fel is adtam, nem lapozgattam hátra folyton (mondjuk engem mindenhogy zavar a lábjegyzet, mert ha hátul van, hátra kell lapozni, ha meg elöl van, akkor addig jó míg nem sok, és nem fordul elő az a helyzet, amit mufurc mesélt). Egyébként egész pontosan 314 lábjegyzet van a Kojikiben ^^" Nekem ez elég soknak számított ^^"""" Mondjuk nem vagyok otthon annyira az ilyen mitológiás könyvek felépítésében, de ez azért soknak tűnt. Viszont most befejeztem, és végre NINCS TÖBB kötelezőm ^____^! yeah!
Avatar
Acheron
Gyakorlott
Gyakorlott
Hozzászólások: 81
Csatlakozott: 2003.09.06. 23:53
Tartózkodási hely: Budapest
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: Acheron »

Attol is fugg, milyen szinten foglalkozol egy regi szoveggel. Szoval a Tao te king Tőkei-féle fordítása ott van, ahogy van (a versest felejtsük el, ha filozófiai irányból közelítjük). Aztan mikor Várnaival órán vettük, akkor minden második szó kapcsán 5 percet mesélt, hogy itt miről is van szó igazából. Na jó, ókori kínai filozófiai szövegeket nem lehet igazából lefordítani.
Hogy illusztráljam mire gondolok egy Konfuciusz idézet a Lunyüből:
"Akinek messziről barátja érkezik, az örül".
Azt hisszük értjük, így első ránézésre. De igazából az a szó, amit barátnak fordítottak, az a következőt jelenti: az illetők egymást testvérré fogadták, azaz a vendég is részt vehet az ősök tiszteletére végzett szertartáson. Emelett kötelességeik is vannak egymás iránt, például hogyha az egyikük meghal, akkor a másiknak be kell fogadnia és eltartania feleségét és gyermekeit. Ezt a barátság rendszert egyesek kritizálták, mert ez is növeli az összefonódásokat, kivételezést és korrupciót, például voltak akik szerintem túl nagy rangkülönbség esetében nem szabad ilyen barátságokat kötni.
Vagyis a fenti idézet igazából egy politikai vitában egy álláspont. Csak ismerni kell az eredeti szavak jelenteset. :)
"I have chosen all knowledge to be my province" - Sir Francis Bacon
Avatar
mufurc
Fórumdémon
Fórumdémon
Hozzászólások: 1792
Csatlakozott: 2003.03.12. 15:52
Tartózkodási hely: Neue Sansoucci, Odin

Hozzászólás Szerző: mufurc »

Most fejeztem be a Gisla sagat (RUUUULZ akarok belole TV-sorozatot! Audr az uj peldakepem *_*), aztan most jon az Egils saga.... halistennek magyarul, ezt mar telleg faraszto angolul olvasni.
現実は現実
アイドルはアイドル
それはそれ、これはこれだ!
Avatar
Kaen
Törzskommentelő
Törzskommentelő
Hozzászólások: 401
Csatlakozott: 2004.09.02. 14:09
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: Kaen »

jól hangzik:)
én most bűnöztem, és pihenésképpen kedvenc fantasy-tetralógiámat szedtem elő (ami több könyv asszem, csak ennyi van magyarul): A szigetvilág varázslója, Atuan sírjai, A legtávolabbi part és Tehanu. Hát hiába, a régi nagy kedvenceket mindig élmény újra olvasni. :roll:

Előtte meg Derrida: Platón patikája volt soron, hát ha valaki akar valami szellemileg tényleg _fárasztót_ olvasni, akkor előbb olvassa el a Phaidroszt Platóntól, aztán az említett Derrida-tanulmányt. Így visszagondolva jó volt, de még nem fárasztott el 100 oldal ennyire. :)
De most már legalább tusom, hogy Platónnál az írás akarva-akaratlanul összekapcsolódik az árvaság és az apagyilkosság képével; és egyéb hasznos dolgokat. :)
"Nem a dolgok lépnek be a tudatba, hanem az a mód, ahogyan hozzájuk viszonyulunk..."
Nietzsche
Avatar
Acheron
Gyakorlott
Gyakorlott
Hozzászólások: 81
Csatlakozott: 2003.09.06. 23:53
Tartózkodási hely: Budapest
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: Acheron »

En kiolvastam az Aztekokrol szolo konyvemet (a vallas resz meg engem is kicsit megviselt...a szivkitepos emberaldozat az meg a vidamabb resze volt - marmint kevesbe zavart).
Most mezopotamiarol olvasok gozerovel, mert a "nem-europai tudomanytortenet" targyban a temavezetom azt javasolta, hogy kina utan mezopotamiat is vegyem at, es februar kozepen fogok tartani egy vagy ket eloadast. (Kovetkezo felevben igazabol az egesz targyat at kellene vennem. A tobbi doktorandusz megint jol jart hozzam kepest...nekem 1 targy tanitasahoz 4 temaban kell jonak lennem: kina, mezopotamia, arabok, india). Viktor meg atolvas par konyvet a targyalastechnikarol es meggyozes pszichologiajarol (amibol parat amugy is tanultunk az ervelestechnika vizsgankra), es kesz is van).
Szabadidomben meg az Eberron vilagleirast olvasgatom. Kuulos high magic steampunk!
"I have chosen all knowledge to be my province" - Sir Francis Bacon
Avatar
mufurc
Fórumdémon
Fórumdémon
Hozzászólások: 1792
Csatlakozott: 2003.03.12. 15:52
Tartózkodási hely: Neue Sansoucci, Odin

Hozzászólás Szerző: mufurc »

Az Egils sagabol Egil, az egyik leghiresebb szkald eletenek jeles pillanatait ismerhetjuk meg, mint peldaul...

- hogyan olte meg 7 evesen baltaval egyik tarsat, amitol az anyja teljesen odavolt, hogy az o pici fia mar kesz viking, es mehetne mar portyazni;
- hogyan meszarolta le egy tanya lakoit, miutan ugy dontott, az nem hos vikinghez illo, hogy csak ugy titokban meglep a vagyonukkal;
- hogyan pereskedett gyakorlatilag egesz eleteben a felesege oroksege miatt, amire tulajdonkeppen semmi szuksege nem lett volna, mert amugyis bungazdag volt;
- hogyan sikerult neki egy Veresfejszeju Erik kiralyhoz intezett dicsverssel(!) megmentenie az eletet, miutan (par evvel azelott) megolte a kiraly fiat;
- hogyan hanyta le hottreszegen egy vendeglatojat;
- hogyan harapta at pusztakezes harc kozben egyik ellenfelenek a torkat.

Esatobbi. xD Ritka faraszto egy sztori, nagyon jo figurakkal, es meg magyarul is kiadtak, sz'al erdemes elolvasni. xD
現実は現実
アイドルはアイドル
それはそれ、これはこれだ!
Avatar
ein
Sensei
Sensei
Hozzászólások: 515
Csatlakozott: 2003.12.01. 23:20

Hozzászólás Szerző: ein »

Három napja vettem meg a Stephen King: A Setét Torony - Callai Farkasokat és azóta alig tudom letenni. Ez az ötödik kötet, elég érdekesre sikaerült és csak 800 oldal :) ami 100 oldallal rövidebb a 4-nél :dirr: . Az utolsó két rész már szintén megíródott , csak még fordítás alatt állnak.
A történet dióhéjban: Roland az utolsó harcos segítőivel vándorol rohadó világok során át, hogy megtalálja a keresett tornyot, mely felelős lehet idő és tér elmozdulásáért.
"Where has my dearest gone to?
Where sings now my maiden fair?
Beneath the darksome waters
Underneath the moonlit waves"
Avatar
Lionela
Szakértő
Szakértő
Hozzászólások: 114
Csatlakozott: 2005.01.05. 16:28
Tartózkodási hely: Álmok Világa

Hozzászólás Szerző: Lionela »

Én úgy hete kezdtem el Laurell K. Hamilton könyveit olvasni. Annyira megtetszett hogy azóta sem tudom abbahagyni. Zsinórban már elolvastam belőle 3-at és most keresem a negyedik részt hogy folytathassam.

Az írónő könyvei egyzserűen lebilincselőek. ::hehe::

A könyvek alapja elég röviden leírható: Adott egy 24 éves lány, név szerint Anita Blake, aki állását tekintve halottkeltő (igen-igen, jól olvastátok, hullákat szed ki a sírból mások megbízására). Egy olyan városban (világban) él ahol teljesen mindennaposak a természetfeletti dolgok és ahol a vámpírokat hivatalosan is polgárokká nyílvánítottak és a megölésük már ugyanúgy törvénybe ütközik, mintha egy embert szúrna le valaki. A nő szabadidejében a rendőrségnek segít elvadult vámpírokat, zombikat, vérfarkasokat, miegymást megtalálni. Szerencsétlen mindig a dolgok kellős közepébe pottyan, úgyhogy többnyire egyedül kénytelen onnan kivágnia magát pisztollyal, karóval, egyéb fegyverrel. És ebben némileg segítsére van éles nyelve is.

Mindenkinek ajánlom figyelmébe a könyveket. Mint már a bevezetésből kiderül egy sorozatról van szó (ne is kérdezzétek hány részes, mert ha lelőtök akkor se jut most az eszembe).

A történet izgalmas, poénos, érdekes, és érzelmes. Szóval minden megvan benne ami a jó könyvet alkotja.
Avatar
Hoc
Profi
Profi
Hozzászólások: 242
Csatlakozott: 2004.10.01. 23:33
Tartózkodási hely: magam alatt

Hozzászólás Szerző: Hoc »

Én most éppen a Heri Kókler sorozat 2. kötetét olvasom, azaz a "Mormon Kannáját". Hát mit ne mondjak, ennyi ökörséget rég olvastam...
Avatar
Kaen
Törzskommentelő
Törzskommentelő
Hozzászólások: 401
Csatlakozott: 2004.09.02. 14:09
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: Kaen »

Most olvasom újra egyik kedvenc könyvem: A félkegyelműt Dosztojevszkijtől. :)
"Nem a dolgok lépnek be a tudatba, hanem az a mód, ahogyan hozzájuk viszonyulunk..."
Nietzsche
Avatar
MaKo
Fórumfüggő
Fórumfüggő
Hozzászólások: 1129
Csatlakozott: 2004.02.01. 21:35
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: MaKo »

Én meg Laurell K. Hamilton Anita Blake sorozatát olvasom =) Nagyon tetszik, nekem tetszik ez a fanyar stílus, meg az egyes sz. első személy... bár tény, hogy nehéz megszokni bizonyos értelmenben... Richard Zeeman mindenesetre rulz *_*!
Avatar
Andro
Fanatikus
Fanatikus
Hozzászólások: 1823
Csatlakozott: 2003.07.27. 13:14
Nem:
Tartózkodási hely: sajnos még mindig nem Tokióban :(
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: Andro »

Anne Rice: Interjú a vámpírral. Immár vagy harmadszor. :lol:
Kép
Avatar
SZEL
Szakértő
Szakértő
Hozzászólások: 118
Csatlakozott: 2004.08.12. 20:57
Tartózkodási hely: Mikor hol

Hozzászólás Szerző: SZEL »

Andro írta:Anne Rice: Interjú a vámpírral. Immár vagy harmadszor. :lol:
Én azt hittem, hogy az egy film és nem tudtam, hogy könyv alapján készítették. Legalább enyivel is okosabb lettem. (Hol tudnám megszerezni?)
Az ember felelős, a saját élete és jövője alakításáért.
Avatar
Lionela
Szakértő
Szakértő
Hozzászólások: 114
Csatlakozott: 2005.01.05. 16:28
Tartózkodási hely: Álmok Világa

Hozzászólás Szerző: Lionela »

Anne Rice: Interjú a vámpírral. Immár vagy harmadszor.
Én azt hittem, hogy az egy film és nem tudtam, hogy könyv alapján készítették. Legalább enyivel is okosabb lettem. (Hol tudnám megszerezni?)
A film a könyv alapján készült, de mint minden adaptációra erre is igaz hogy "enyhén" átírták a forgatókönyvet. Így a film története valmivel másabb lett.

A könyv maga szerintem jobb. Ráadásul rengeteg olyan dolgot megmagyaráz amit a filmből időhiányban kihagytak (például a szereplők múltját). Egyébként ha csak azért akarod elolvasni mert a film tetszett akkor meg leszel lepődve.
A könyv teljesen más. Természetesen az alapok ugyanazok, de mindán más totál eltérő. Kezdve az írónő különleges stílusától, a könyv valódi mondanivalójáig.

Ha mégis el akarod olvasni a legegyszerűbb ha valamelyik nagyobb könyvtárba keresed.
Boltokban Anne Rice könyvek közül csak az újabbakat láttam. Antikváriumban is lehet ráakadsz, bár nem biztos. A könyv elég ritka nálunk (és furcsa módon nem is annyira ismert, sokan azt se tudják hogy a film egy létező könyv alapján készült).

Én megyei könyvtárba akadtam rá. Hónapos várólista volt rá. Gondolom már ez is önmagáért beszél.
Avatar
MaKo
Fórumfüggő
Fórumfüggő
Hozzászólások: 1129
Csatlakozott: 2004.02.01. 21:35
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: MaKo »

Vámpírtémában akkoriscsakazértis Laurell K. Hamilton néni ^_^ Fenomenálisak az eddig kiadott könyvei, fordítás ugyan néha nem a legjobb, de sztem csak időhiány miatt, és egyébként egyre élvezhetőbb ^^ Richard meg *_*
Avatar
Lionela
Szakértő
Szakértő
Hozzászólások: 114
Csatlakozott: 2005.01.05. 16:28
Tartózkodási hely: Álmok Világa

Hozzászólás Szerző: Lionela »

Vámpírtémában akkoriscsakazértis Laurell K. Hamilton néni
Egyetértek veled. (Nézd csak meg a kettővel ezelőtti hozzászólásom)

Egyébként tudja valki hogy hány részes az Anita Blake sorozat? Én már négy kötetet elolvastam és gőzöm sincs hogy mennyi van még hátra.
Avatar
Amy Jade
Szakértő
Szakértő
Hozzászólások: 159
Csatlakozott: 2004.08.29. 10:53
Tartózkodási hely: koncerten akar!!! *____*
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: Amy Jade »

én mult félévben vettem + az Interju a vámpirral könyvet (egyetemi könyvcsekkböl hehe :wink: )
nekem nagyon teccett, mind a film, mind a könyv, mert tök más az egész.
egyébként továbbra is Galaxis utikalauzt olvasok...
ill. olvastam 1 Banana könyvet (Viszlát Tsugumi) aranyos volt az is.
tekintve az orarandemben tátongo lyukakra, lehet nekifogok a Gyürük Urának...félév végére akár ki is olvashatom :D
Kép
Avatar
AyaDid
Fórumfüggő
Fórumfüggő
Hozzászólások: 1042
Csatlakozott: 2003.10.20. 17:34
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: AyaDid »

Befejeztem angolul az Interjú a vámpírralt. Tényleg más, mint a film, de naon tetszett *____* Valami ebben valami abban tetszett jobban. Pl. a film mellett szól a befejezés... ettől függetlenül a könyv zárása isnaon jó ^_^
Elkezdtem a The Vampire Lestat-ot is, bár csak 15 oldalig jutottam... O.o kicsit fura, de meglátjuk mi lesz belőle ^^
Odi et amo. Quare id faciam fortass requiris: nescio, sed fieri sentio et excrucior.
Avatar
MaKo
Fórumfüggő
Fórumfüggő
Hozzászólások: 1129
Csatlakozott: 2004.02.01. 21:35
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: MaKo »

Lionela írta: Egyébként tudja valki hogy hány részes az Anita Blake sorozat? Én már négy kötetet elolvastam és gőzöm sincs hogy mennyi van még hátra.
Jah, Amerikában asszem már 12 kötet jelent meg, Magyarországon egyelőre csak 5, de idén tavasszal (asszem áprilisban) jelenik meg a hatodik. Az ötödik kötet most jelent meg ősszel ha jól tudom, és Véres Csontok néven fut (imádom ezeket a polgárpukkasztó címeket, jókat lehet röhögni ahogy az embert jól megnézik, hogy OMG, ilyeneket olvas XDDD Bezzeg ha tudnák, mit is takarnak ezek a címek XDD)
Avatar
Lionela
Szakértő
Szakértő
Hozzászólások: 114
Csatlakozott: 2005.01.05. 16:28
Tartózkodási hely: Álmok Világa

Hozzászólás Szerző: Lionela »

Jah, Amerikában asszem már 12 kötet jelent meg, Magyarországon egyelőre csak 5, de idén tavasszal (asszem áprilisban) jelenik meg a hatodik. Az ötödik kötet most jelent meg ősszel ha jól tudom, és Véres Csontok néven fut (imádom ezeket a polgárpukkasztó címeket, jókat lehet röhögni ahogy az embert jól megnézik, hogy OMG, ilyeneket olvas XDDD Bezzeg ha tudnák, mit is takarnak ezek a címek XDD)
Köszi az infót.
Egyébként a könyvek címei tényleg érdekesek. Az első például a "Bűnös vágyak". Látni kellett volna anyám fejét mikor látta mit olvasok. ::hehe::
De én jókislányhoz méltóan felvilágosítottam a cím félreérthetőségéről.
Avatar
MaKo
Fórumfüggő
Fórumfüggő
Hozzászólások: 1129
Csatlakozott: 2004.02.01. 21:35
Kapcsolat:

Hozzászólás Szerző: MaKo »

Én még a Véres Csontokkal hátra vagyok, de eddig a Kárhozottak Cirkusza vitte a pálmát (az a beszólás: uraim, húzzanak a fehér kanapémról, nem kávézunk ott XDDDDDD), meg egyáltalán, Anita nagyon LOL. Az elején nem szerettem annyira, de rá lehet szokni a stílusára, és vhol nagyon bejövős ez az egész világ ^^ Megnézném animében ezt az egészet (jajRichard... *_* biosztanár rulz ^^!) De az összes kötet elég jól sikerült^^ Ja és jó hír Laurell K. olvasóknak: idén három új kötetet lefordítanak, április 14, aztán július majd október ^^!!!

Nah, mentem olvasni =D
Válasz küldése