Esetek "valódi" Japánokkal
- Miharu-chan
- Törzskommentelő
- Hozzászólások: 388
- Csatlakozott: 2005.05.08. 13:54
- Tartózkodási hely: inglend
- matsuo-chan
- Veterán
- Hozzászólások: 668
- Csatlakozott: 2007.01.20. 18:59
- Tartózkodási hely: Drakula bácsi őshazája
- Kapcsolat:
- IloveRenji
- Fórummániás
- Hozzászólások: 1575
- Csatlakozott: 2005.10.24. 21:06
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Pt.Pleasant Beach Arcade (lélekben ottmaradtam)
- Kapcsolat:
Yo!
Kb. két éve felszálltam a Pázmáneumnál a vonatra, hogy mehessek haza és leültem egy japán házaspár és egy lány mellé, aki angolul társalgott velük. Egy gyors bemutatkozás japánul, aztán figyelmesen hallgattam a beszédet. hanem aztán Pilisvörösváron leszállt a lány és én maradtam ott a japókkal! Puff, én egy pohár vizet sem tudok kérni angolul! De megoldottam. Hála az angol nyelvű fantasy kártyáimnak és a többszáz megnézett anime-rész angol feliratainak, szedtem fel annyit, hogy megértsem őket (kb. 10%-os hibaszázalékkal). Kedélyesen elbeszélgettünk, de ANGOL-JAPÁN-MAGYAR nyelven!!! (a magyarral én fűszereztem). A férj Tomohiro, az asszonyka Kyoko volt, Szlovákiából jöttek, ahol egy hónapig voltak. Elbeszélgettünk Japánról, az animékról és mangákról, a gazdaságról, stb. Aztán Aquincumnál minden műveltségemmel elmondtam, hogy:
-"Disz íz Aquincum. Ő Tú Thóúzend Jérz Óld Róm Gerriszón. (azaz helyőrség )":banan:
Reakció:
1.Mosoly
2.Sűrű szempillarebdesés
3.Mosoly
4.Soxors klikkelés 3 különböző fényképező géppel, 8 féle állásban és pozítúrában.
5.Mosoly
Újpest-Városkapunál akartam leszállni, de ha már itt vagyok, akkor miért ne? Elmentem velük a Nyugatiig, aztán segítettem a jegyvásárlásnál (és ott megmagyaráztam, hogy úti célukhoz célszerűbb a szakaszjegyet venni, mert így több marad "Hangari Szúvenyíru"-hoz). Majd elváltunk- Ennyi
Kentaro
Kb. két éve felszálltam a Pázmáneumnál a vonatra, hogy mehessek haza és leültem egy japán házaspár és egy lány mellé, aki angolul társalgott velük. Egy gyors bemutatkozás japánul, aztán figyelmesen hallgattam a beszédet. hanem aztán Pilisvörösváron leszállt a lány és én maradtam ott a japókkal! Puff, én egy pohár vizet sem tudok kérni angolul! De megoldottam. Hála az angol nyelvű fantasy kártyáimnak és a többszáz megnézett anime-rész angol feliratainak, szedtem fel annyit, hogy megértsem őket (kb. 10%-os hibaszázalékkal). Kedélyesen elbeszélgettünk, de ANGOL-JAPÁN-MAGYAR nyelven!!! (a magyarral én fűszereztem). A férj Tomohiro, az asszonyka Kyoko volt, Szlovákiából jöttek, ahol egy hónapig voltak. Elbeszélgettünk Japánról, az animékról és mangákról, a gazdaságról, stb. Aztán Aquincumnál minden műveltségemmel elmondtam, hogy:
-"Disz íz Aquincum. Ő Tú Thóúzend Jérz Óld Róm Gerriszón. (azaz helyőrség )":banan:
Reakció:
1.Mosoly
2.Sűrű szempillarebdesés
3.Mosoly
4.Soxors klikkelés 3 különböző fényképező géppel, 8 féle állásban és pozítúrában.
5.Mosoly
Újpest-Városkapunál akartam leszállni, de ha már itt vagyok, akkor miért ne? Elmentem velük a Nyugatiig, aztán segítettem a jegyvásárlásnál (és ott megmagyaráztam, hogy úti célukhoz célszerűbb a szakaszjegyet venni, mert így több marad "Hangari Szúvenyíru"-hoz). Majd elváltunk- Ennyi
Kentaro
LOL!!!
"30 Japanese teachers to go to Eastern Europe to spread pop culture
The Japanese government has decided on December 21 and 22 to allocate 147 million yen (about US$1.3 million) to spread anime, manga, and other elements of Japanese popular culture in Eastern Europe. The decision was made during cabinet-level discussions between Finance Minister Fukushiro Nukuaga and the other ministers on the 2008 budget. Although the "Program to Spread Japanese Culture" will ostensibly send 30 people to teach Japanese in Hungary and three other countries, its main purpose is to introduce Japanese popular culture. Anime and manga are specifically named as the aspects of Japanese culture that the program will introduce. The 147 million yen is part of the remaining 50 billion yen (US$400 million) that needed to be allocated before the December 24 Cabinet meeting that will actually approve the overall budget plan."
http://www.animenewsnetwork.com/news/20 ... -in-europe
"30 Japanese teachers to go to Eastern Europe to spread pop culture
The Japanese government has decided on December 21 and 22 to allocate 147 million yen (about US$1.3 million) to spread anime, manga, and other elements of Japanese popular culture in Eastern Europe. The decision was made during cabinet-level discussions between Finance Minister Fukushiro Nukuaga and the other ministers on the 2008 budget. Although the "Program to Spread Japanese Culture" will ostensibly send 30 people to teach Japanese in Hungary and three other countries, its main purpose is to introduce Japanese popular culture. Anime and manga are specifically named as the aspects of Japanese culture that the program will introduce. The 147 million yen is part of the remaining 50 billion yen (US$400 million) that needed to be allocated before the December 24 Cabinet meeting that will actually approve the overall budget plan."
http://www.animenewsnetwork.com/news/20 ... -in-europe
- Alha
- Újonc
- Hozzászólások: 13
- Csatlakozott: 2008.02.05. 01:23
- Tartózkodási hely: hát ahol tartózkodok
Volt alkalmam szerencsére élőben és levélen keresztül is japókkal beszélgetni, egyszer barátnőmhöz mentem le Szolnokra és a vonaton voltak japánok. Uh, vörös -fekete sárkányos pulcsim volt meg japán kendőm és egyfolytában bámultak, végül megkértek álljak be egy fényképbe XD Mondom magamba utálom magam hogy alig merek angolul megszólalni :@ tudok angolul viszonylag de beszélni nem merek XDDDDD Nah az egyik pofának mondtam hogy hát izé, igen, szeretem a japán dolgokat, és vmit mondott a japán névjegykártyákról de nemigazán értettem még akkor... Kérdezgettek magyarországról hogy szeretek-e itt élni és mondom igen de ez a megállónk! XD Siettem előre hogy barátnőmmel talizzak és azt látom mindenki felém fordul, akkor jöttem rá hogy egyikük kiabál utánam :P Olyan zavart voltam, átadta a névjegyet olyan igazi japánosan de nemértettem a helyzetet, így utólag visszagondolva elég udvariatlan voltam ^^; Elvettem a névjegyet irulva-pirulva és továbbrohantam XD Barátnőmmel utána fél napig ez volt a téma, olyanok voltunk mint 2 kisgyerek xP Neki japán barátja van, mindig mutat csomó fényképet meg videot :3~ És tök jó cuccokat szokott tőle kapni T_T;
Devil May Cry
- Mitsu
- Haladó
- Hozzászólások: 44
- Csatlakozott: 2008.03.30. 15:34
- Tartózkodási hely: egy basszusgitár(os) mellett
Egy régebbi alkalommal a barátaimmal sétáltunk a belvárosban és pár japán lány ült az egyik téren lévő padon. Nem álltam meg és odaköszöntem nekik egy ,,Konnchiwa!"-t és tovább akartam menni. De megállítottak és végül egy óráig beszélgettünk az országukról a nyelvükről és a szokásaikról, aztán persze Magyarországról is. Mindezt magyarul beszéltük meg, mert az egyikük tudott magyarul és ő fordított a többieknek. Elég sok ,,közhasználati" szót tanultam tőlük, de többet sajnos nem talákoztunk...
Gazerock is not dead!
Nálunk tavaly a városban élt egy japán lány. 18 éves volt, persze ki is néztem vagy 16nak XD
A neve Seira volt, nagyon aranyos volt. Azért jött Mo-ra, hogy megtanuljon magyarul, és kb 3-4 hónap már teljesen jól beszélt.
Más japánokkal gyakran találkozom. Főleg a tanárommal XD
Meg a városban az egyik néptánc rendezvényen is szoktak japánok lenni. Bár azt hiszem csak most kerültem olyan szintre, hogy tudjak velük beszélgetni.
A neve Seira volt, nagyon aranyos volt. Azért jött Mo-ra, hogy megtanuljon magyarul, és kb 3-4 hónap már teljesen jól beszélt.
Más japánokkal gyakran találkozom. Főleg a tanárommal XD
Meg a városban az egyik néptánc rendezvényen is szoktak japánok lenni. Bár azt hiszem csak most kerültem olyan szintre, hogy tudjak velük beszélgetni.
A hozzászólást 1 alkalommal szerkesztették, utoljára Shin 2008.06.23. 09:07-kor.
Konoha Forum Team: Ahol zajlik az élet. Jó társaság, jó bulik. Csatlakozz te is!
http://forum.konoha.hu/
http://forum.konoha.hu/
- Yuriko-chan
- Fórumfüggő
- Hozzászólások: 1107
- Csatlakozott: 2007.06.20. 08:55
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Pécs
Gomen Yuriko-neesan, elrontottam.
Jaj amúgy idén lett egy másik tanárom. Suzuki
62 éves öreg bácsika, aki olya formában volt h ki is néztük mondjuk max 52-nek. Jó fej volt, nagyon bírtam. De idén visszament Japánba.
Amúgy nincs is családja. Szerintem ő is az a típus aki halálra dolgozta magát, aztán azt vette észre h eltűnt mögüle a családja.
Hogy szeptembertől ki jön azt nem tudom.
De augusztusban a SummerFest-en elvileg idén is jönnek japánok és lehet jelentkezni kísérőnek, szóval asszem megyek. Bár ez önkéntes munka (= no money) de ha decemberben yonkyuu-t akarok nem árt a gyakorlat.
Jaj amúgy idén lett egy másik tanárom. Suzuki
62 éves öreg bácsika, aki olya formában volt h ki is néztük mondjuk max 52-nek. Jó fej volt, nagyon bírtam. De idén visszament Japánba.
Amúgy nincs is családja. Szerintem ő is az a típus aki halálra dolgozta magát, aztán azt vette észre h eltűnt mögüle a családja.
Hogy szeptembertől ki jön azt nem tudom.
De augusztusban a SummerFest-en elvileg idén is jönnek japánok és lehet jelentkezni kísérőnek, szóval asszem megyek. Bár ez önkéntes munka (= no money) de ha decemberben yonkyuu-t akarok nem árt a gyakorlat.
Konoha Forum Team: Ahol zajlik az élet. Jó társaság, jó bulik. Csatlakozz te is!
http://forum.konoha.hu/
http://forum.konoha.hu/
Re: Esetek "valódi" Japánokkal
Az én "esetem" kb 2 hónapja esett meg mikor osztály kiránduláson egy várhoz mentük túrázni ahol nemes egyszerűséggel persze elöre rohantunk és ugyanolyan gyorsan el is tévedtünk:D De mint kiderült nem csak mi hanem rajtunk kívül egy másik csoportból leszakadt majd a mi sorsunkra jutó négy japán diák is akikkel összedobtunk minden tudásunkat a térkép kezelést illetően és megoldottuk a helyzetet, vicces két óra volt.Életemben először vettem hasznát az angol tudásomnak, 1 hónapja pedig japánul is elkezdtem tanulni
Nagyon jó kis kaland volt
Nagyon jó kis kaland volt
Life is too short to think all through, Life is too short to waste it all!
Re: Esetek "valódi" Japánokkal
Délutáni torta party, Luxembourg. Japán hölgy megtudja, animékből ismertem meg a japán nyelvet. Majd aztán "Ahh, you know, a lady, Oszkaru, wears like man, I liked that" vagy valami ilyesmi. Majd aztán én: "Aaa, Versailles no Bara! 'loving opening title!" Majd a hölgy megkérezi hogy is volt, rég látta... majd együtt összerakjuk és énekeljünk, miközben óriási olasz, német és magyar szemek merednek ránk Watashi wa bara no sadame ni umareta!!!!!!!! Nagyon aranyos volt , sajnos Németországban lakik, nem itt
Odi et amo. Quare id faciam fortass requiris: nescio, sed fieri sentio et excrucior.
- P-chan
- Újonc
- Hozzászólások: 5
- Csatlakozott: 2009.02.04. 13:15
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Budapest
- Kapcsolat:
Az elmúlt fél évben egy japán cégnél dolgoztam, ahol elég érdekes tapasztalatokra tettem szert.
A munkatársak 30-40 év közöttiek voltak, és nem szerették az animéket/mangákat. Munkát illetően borzasztó bizalmatlanok a magyarokkal, és éreztetik a felsőbbrendűségüket. Magánemberként viszont végtelenül kedvesek és segítőkészek.
Fantasztikus humorérzékük van (lásd: "bilincs", "uborkás üveg" vagy "sajtriadó" esetek).
A japánok általában szeretik a magyarokat, hozzátenném, hogy a japán férfiaknak igencsak bejönnek a magyar lányok. A baj csak az lehet, hogy mi magyarok túl individualisták vagyunk, a nők túl határozottak és önnállóak, amit a japán pasik nem igazán tolerálnak.
Zsebkendőt nem használnak, én pedig a falra másztam mikor az orrukat szívták! Ha megfáznak/influenzásak, csakis japán készítményeket vesznek be. A nálunk is kapható aspirintől pl. simán padlóra kerülnek. XD
A japán nők, ha éppen nem karrieristák, bizony elég sokat unatkoznak napközben. A karrierista japán nőket nem ajánlom egy pasinak sem.
A munkatársak 30-40 év közöttiek voltak, és nem szerették az animéket/mangákat. Munkát illetően borzasztó bizalmatlanok a magyarokkal, és éreztetik a felsőbbrendűségüket. Magánemberként viszont végtelenül kedvesek és segítőkészek.
Fantasztikus humorérzékük van (lásd: "bilincs", "uborkás üveg" vagy "sajtriadó" esetek).
A japánok általában szeretik a magyarokat, hozzátenném, hogy a japán férfiaknak igencsak bejönnek a magyar lányok. A baj csak az lehet, hogy mi magyarok túl individualisták vagyunk, a nők túl határozottak és önnállóak, amit a japán pasik nem igazán tolerálnak.
Zsebkendőt nem használnak, én pedig a falra másztam mikor az orrukat szívták! Ha megfáznak/influenzásak, csakis japán készítményeket vesznek be. A nálunk is kapható aspirintől pl. simán padlóra kerülnek. XD
A japán nők, ha éppen nem karrieristák, bizony elég sokat unatkoznak napközben. A karrierista japán nőket nem ajánlom egy pasinak sem.
"A művész azért hazudik, hogy felfedje az igazságot.
A politikus pedig azért, hogy elrejtse azt. "
A politikus pedig azért, hogy elrejtse azt. "
- Andro
- Fanatikus
- Hozzászólások: 1823
- Csatlakozott: 2003.07.27. 13:14
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: sajnos még mindig nem Tokióban :(
- Kapcsolat:
Re: Esetek "valódi" Japánokkal
Mivel kinn éltem egy évet, minden nap találkoztam japánokkal. Nagyon aranyosak, sokukkal összebarátkoztam, meg hát volt kinn egy barátom is, persze japán. Tényleg szégyenlősek és nehezen oldódnak fel, főleg egy külföldi mellett. Nekem is időbe telt, mire elfogadtak, meg közvetlenül és kötetlenül beszéltek velem. Ezt elfogadtam, nem csináltam belőle balhét, elvégre más ország, más szokások.
Amúgy nagyon kíváncsiak, én meg amúgy is unikum voltam, mint egyszem magyar a szálláson, suliban, munkahelyen. Mindig jöttek oda és kérdezgettek Magyarországról, meg magyarul tanultak tőlem. A legtöbb japánnak nagyon jó a nyelvérzéke, főleg aki már tudott angolul is. Olyan édesen törve beszélték a magyart, hogy muszáj volt rajta mosolyognom. ^^
Amúgy néhány szokásuktól én a padlót fogtam. De ők ugyanígy voltak velem. Pl. mikor megfázásnál zsepit használtam, vagy nem vettem be gyógyszert. De letudták később annyival, hogy külföldi vagyok és nálunk mások a szokások. ^^
Szerk.: 1000 éve nem jártam erre és csináltam magamnak másik adatlapot én marha. Igen, én vagyok itt Andro666 néven is. XD
Amúgy nagyon kíváncsiak, én meg amúgy is unikum voltam, mint egyszem magyar a szálláson, suliban, munkahelyen. Mindig jöttek oda és kérdezgettek Magyarországról, meg magyarul tanultak tőlem. A legtöbb japánnak nagyon jó a nyelvérzéke, főleg aki már tudott angolul is. Olyan édesen törve beszélték a magyart, hogy muszáj volt rajta mosolyognom. ^^
Nekem nem volt hátrányom hogy kinn magyarként dolgoztam. Nagyon kedvesek voltak a munkatársak, előzékenyek, és mindent akár százszor is megmutattak ha nem értettem valamit. Nem voltak felsőbbrendűek velem, és nem éreztem, hogy kevesebb lennék, mert nem vagyok japán. De ezek szerint, ahány japán, annyiféle ember. Végülis, köztük is van mindenféle.P-chan írta:Az elmúlt fél évben egy japán cégnél dolgoztam, ahol elég érdekes tapasztalatokra tettem szert.
A munkatársak 30-40 év közöttiek voltak, és nem szerették az animéket/mangákat. Munkát illetően borzasztó bizalmatlanok a magyarokkal, és éreztetik a felsőbbrendűségüket. Magánemberként viszont végtelenül kedvesek és segítőkészek.
Fantasztikus humorérzékük van (lásd: "bilincs", "uborkás üveg" vagy "sajtriadó" esetek).
A japánok általában szeretik a magyarokat, hozzátenném, hogy a japán férfiaknak igencsak bejönnek a magyar lányok. A baj csak az lehet, hogy mi magyarok túl individualisták vagyunk, a nők túl határozottak és önnállóak, amit a japán pasik nem igazán tolerálnak.
Zsebkendőt nem használnak, én pedig a falra másztam mikor az orrukat szívták! Ha megfáznak/influenzásak, csakis japán készítményeket vesznek be. A nálunk is kapható aspirintől pl. simán padlóra kerülnek. XD
A japán nők, ha éppen nem karrieristák, bizony elég sokat unatkoznak napközben. A karrierista japán nőket nem ajánlom egy pasinak sem.
Amúgy néhány szokásuktól én a padlót fogtam. De ők ugyanígy voltak velem. Pl. mikor megfázásnál zsepit használtam, vagy nem vettem be gyógyszert. De letudták később annyival, hogy külföldi vagyok és nálunk mások a szokások. ^^
Szerk.: 1000 éve nem jártam erre és csináltam magamnak másik adatlapot én marha. Igen, én vagyok itt Andro666 néven is. XD
- Yuriko-chan
- Fórumfüggő
- Hozzászólások: 1107
- Csatlakozott: 2007.06.20. 08:55
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Pécs
Re: Esetek "valódi" Japánokkal
Ha minden igaz, a múlt héten két japán csaj a buszon elolvasta a pólómat (annyi van ráírva, hogy kawaii, de én nem tudom elolvasni XD).
- Andro
- Fanatikus
- Hozzászólások: 1823
- Csatlakozott: 2003.07.27. 13:14
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: sajnos még mindig nem Tokióban :(
- Kapcsolat:
Re: Esetek "valódi" Japánokkal
Akkor honnan tudod, mi van ráírva, ha nem tudod elolvasni?
- Yuriko-chan
- Fórumfüggő
- Hozzászólások: 1107
- Csatlakozott: 2007.06.20. 08:55
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: Pécs
Re: Esetek "valódi" Japánokkal
Mert ahol vettem, ott azt mondták, hogy ez van ráírva, és egy japánul tanuló ismerősöm is elolvasta.
- Andro
- Fanatikus
- Hozzászólások: 1823
- Csatlakozott: 2003.07.27. 13:14
- Nem: Nő
- Tartózkodási hely: sajnos még mindig nem Tokióban :(
- Kapcsolat:
Re: Esetek "valódi" Japánokkal
Ja ok. Csak csodálkoztam.Yuriko-chan írta:Mert ahol vettem, ott azt mondták, hogy ez van ráírva, és egy japánul tanuló ismerősöm is elolvasta.